ui.jpg (80×80)

Vijë

si një flok i gjallë

tërhequr

vdekjenat’terrosur

nga ty

drejt meje.

.

Mëkuar

përjashta,

përkulem

e etur

për të puthur fundin e largësive.

.

Muzgu

hedh hobenë

e natës mbi të kuqe

zgjaton gjuhëzën e vendit tënd në det

dhe unë vë këmbën druajtshëm

mbi drithërimat e grahmës

së vdekjes që tanimë ka filluar.

.

Por kjo është dashuria-

(Flucht und Verwandlung, 1959)

 

përktheu: elektron

 

54 Komente

Linie wie lebendiges Haar

Linie wie
lebendiges Haar
gezogen
todnachtgedunkelt
von dir
zu mir.

Gegängelt
außerhalb
bin ich hinübergeneigt
durstend
das Ende der Fernen zu küssen.

Der Abend
wirft das Sprungbrett
der Nacht über das Rot
verlängert deine Landzunge
und ich setze meinen Fuß zagend
auf die zitternde Saite
des schon begonnenen Todes.

Aber so ist der Liebe -

 

Nuk e kisha lexuar! Zot, cfare mrekullie! robi nuk duhet ne fakt me lexu kesi. nuk esht mire per t'zakonshmen e domosdoshme qe na orienton.

Edhe nje gje qe i qivja udhet, perkthimi eshte perkthim, kupton, mire, me mire, shkelqyeshem, poezine njeri e ben dhe do te mesme me pak, tjetri sade, tjetra me shume... nje here vjen shqip, nje here s'vjen... pune te poezise dhe perkthimit te saj kto, ama ilaqim, kur mendon qe ka rob qe vene njisha ne nje poezi te tille, ne nje Poezi si te tille ne origjinal them, eshte per te kap prapanicen e me ia meshtjell vrapit, naten dhe ne kohe te keqe. dmth peshku sa nice vend eshte, aq ta neverit me keto guxhullat kshu. se do guxim manalli kjo pune e vleresimit per gjera qe s'i nok gjekundi hic. plus, ksaj i bi si ofendim, indirekt gjithnji. Gishtat gati ne tastjere per ate gjene e pocaqisur, or temen e semes, me ter mend! Jazek, kushdo!

emo, pse nxehesh mer a u jep rendesi yjeve te neteve te gjata?. Pike rendesie s'kane sidomos kur krahasohet me ate kryesoren fare, dmth me perjetesimin e secilit/seciles qe e kenaq nje poezi smiley.

Une per vete u cmallosa paq (meqe puls/tejkqyra etj ishte bere per mall.)

Flm qe i ndan smiley.  

jo, jo, yjet i kemi dhjere u be kohe, shqiptarishte dhe gjithperfshirese kjo, ti me kupton mua. dhe une s'kom asgjo per ket. rroft mendimi i lire, dashnija e fjals s'lir, rrofshin yjet tek te teksasit, me gjithe katunaret perkates! s'e kisha aty une. puna eshte se une besoj qe aty do jen von nja tre njisha, dhe gjasat qe tre veta e noken ket poezine, dmth e dine se pse po e ven njishin, jon zero! tani nqse do i kercisnim me njish cdo gjo qe s'e kuptojm, kjo dynjo do ishte bo si nje njish pa fund mer. shiko, megjithese poezia shijohet edhe vetem (ata ruset qe recitonin fshatce tuj pi caj s'ishin hic budallenj, ama), prap te vjen si gur ne kembe kur shef qe ia kan kercit anej maton. e ke parasysh tek ato like-dislike te youtube? kur ndonje numer qe pelqehet nga 10000 veta, te themi, edhe dislike-t nga 15. me gjej nje rast qe nuk jon irritu mileti... sepse me duket i cik burrni morale e nevojshme i far shpjegimi i atij njishit, se perndryshe ajo behet ashtu sic me gjase eshte, nje pordhe e plevitosur miu!

me gjej nje rast qe nuk jon irritu mileti... 

15 dislikes, ne fjalite qe u drejtohen atyre gjen gjithmone ne paragraf mallkimet me terheqese dhe emrat e pervecem Lady Gaga & Justin Bieber. 

Nejse, thjesht desha me t'thene ceshtje prioritetesh smiley.

 

smiley

si tha njeri: dear God, give us John Lennon back and we give you justin bieber.

humor i zi, por ortogonal ama!

Kontakti me te dashurin e vdekur nepermjet erresires dhe nates plus trishtimi dhe dhimbja qe percjell çdo varg me lane shije shume te keqe. Ndaj 2 yje nga ana ime. smiley

 

pra poezia ia paska arrit qellimit... smiley

 

 

sigurisht...smiley, por kjo s`do te thote qe me pelqeu.

 

po qysh filloka dashuria me vdekje????????????

this is utter rubbish! utterly utter rubbish!

po pse o peshq, pse e prishni kot? cfare alivanoseni me keshtu plehrash? smiley((((((((

ky qe e ka shkruar, jo artist, jo shkrimtar, po eshte njeri psikopat, skizofren me te meta te renda mendore, tamam raka; budalla. ndjese o peshq, se ju urova dhe naten e mire tjeterkund...

jo emo. jo. nuk eshte mrekulli. smiley(( nuk je duke pare asnje gje aty. je duke u tulatur kot. eshte pleh. eshte plehre. nuk eshte art. nuk eshte art gjuhesor. nuk ka shprehi ne te. eshte shperthim krizash psikopatie. eshte thjesht gagaceri ne rastin me fatlum.

naten dhe njehere, dhe nuk kthehem me per sonte.

 

për të puthur fundin e largësive.

Nga keto llojet e hermetizmit robi mund te pelqeje ke te doje dhe ta komentoje si te doje . Psh nje puthje si therke me thike , nje therje me thike si nje shkrirje ne dashuri etj etj ...Une pershembull e pelqej kete lloj poezie vetem se kane guxim  për të puthur fundin ....

Do thote emi qe nuk del e qarte cfare fundi puthin . He , He , kjo eshte aftesia qe te le te zgjedhesh deri tek fundi ....kurrizit . Pastaj cfare puth ne te vertet ai qe puth afer apo larg .... eshte tjeter gje !

C' fare frymezimi !

edhe kete edhe boll per sot smiley

si ke thene nje here ti Ziko: ah te kishe sadopak NJOHJE smiley

shiko origjinalin:

Gegängelt
außerhalb
bin ich hinübergeneigt
durstend
das Ende der Fernen zu küssen.

tani kjo e gjitha i nerumi im, pikturon nje tablo te tille, ti je perjashta me detyrim dickaje qe e don (a s'jemi shumica jone ketu keshtu), dhe ashtu perjashta i detyrum sic je, perkulesh qe asaj gjese qe do, ti puthesh mundesisht skajin e largesise nga eshte... ja ta zejm o Ziko, ti je ne ne New England, andej nga Rod Islandi, edhe te merr mall per karaburune... eh, ket emer s'po ta them kot, sepse ka nje fjale poezia, qe perkthehet "gjuha e tokes", kupton Ziko, cliroji neuronet, gjuha... e tokes... te flet ty ajo gjuhe... karaburuni qe e ke pas pare perdite edhe s'e sheh me, te flet, ti tani je forcerisht jashte tij, larg, edhe ai karaburuni zgjatet drejt teje si nje largesi e terhequr... apo eshte trupi yt qe po zgjatet... njesoj eshte, pulebardhat siper detit te huaj nuk dine gje... po ju te dy afroheni... edhe ti do ti puthesh ate pjesen skajore te largesise... se me shume se aq nuk mundet... e ja kte thote ajo pjesa me fund o Ziko. Se kto poezite kshu (te gjermaneve sidomos - komb i poshter shume) secili i perkthen sipas midese dhe gadishullit te vet.

Te paca! smiley

 

Emi sinqerisht dhe seriozisht . Ne se me te vertet ke IDENe qe nga keto sprova te marresh behet POEZI ...mu me ke ne krah te kundert . Une nuk kam m nevoje te me rrije nje HU mbi koke me njemije faqe te me shpjegoje se c'ka dashe me thene me dy strofa . Le te jete Jo Gjerman por edhe Alien. Jam i nje brezi qe mendon NIORMALISHT dhe jo me "grënçka " e ne gjendje te "mendjes se ndezur " thote Sheakespeari smiley 

Te du fort po mos me fut ne ujra te hermetizmit , nje nga zhanret me IDIOTE te krijimtarise dhe jo vetem kaq por per mua te njerezve me "mendje te vrare "

O sqifter te kishe sqep

ah sa larg

tutje ne direke anijesh

te haje krimbat ..

qe po na puthin me gjak ne fund !

ta ta ta bie burija ......

 

Edhe njehere me shume respekt !

Mire. S'ta kam prish kurre. As sot s'kam ndermend. te bej me dije qe tjetra eshte vec te tjerash, Nobeliste, dhe bashke me nje tjeter, nje fare Pol Selani, e kan cu poezine ne ca tryeza qiellore ku pijne nektar perendite e olimpit...

Respektoj sidoqofte, te drejten tone (tenden dhe timen) per liri, barazi, vellazeri. smiley

 

por per mua te njerezve me "mendje te vrare " 

Idris, a ia bejme kabull kesaj autores te pakten?  Se jo per gje por mire qe mezi shpetoi nga vdekja ne LIIB, por edhe te dashurin ia vrane ne kamp perqendrimi.

Dmth kjo ishte e vrare shpirterisht, mendjerisht e te tjera isht-e. 

E dija qe do perfundonte me Atipizmin e famsjem te Qoses. Nuk e kam per ty , po sic te kam shkruar me siper per HUNJTE ! smiley

Paqe dhe ishalla harrijme nje cmim EMI , pa Nobelisma , por me te kuptuar drejtepersedrejti se cfare shkruan njeri apo tjetri ! Keta  me Nobel te ketij lloi , i shijofsh deri ne piken e fundit te shijeve poetike smiley duke na perjashtu ne Minatoret e Bulqizes ose kontinentin e   Afrikes , Kinen me Indine  dhe Amerikes smiley

Ju falenderoj që e keni lexuar. Poetja është shumë e dashur për mua, ndaj dhe dje mora guximin të përktheja diçka të sajën e ta ndaja me ju. Këtu po ju dërgoj një tjetër poezi të recituar nga vetë Nelly Sachs, Geschirmt sind die Liebenden.

 

Jam shumë e lumtur që në peshk i kemi disa njohës të gjermanishtes, prej të cilëve pres patjetër edhe ndonjë sugjerim. Do më vinte shumë keq sikur mungesa e pëlqimit nga zotoja (p.sh.) të ish për shkak të përkthimit jo fort të mirë. Por nëse zotos (nuk mërzitesh që je ti i përzgjedhuri zoto) poezia nuk i pëlqen as edhe në variantin origjinal dhe as në atë anglisht, ndjenja e keqardhjes është thjesht etike. Prirem të respektoj shijen e kujtdo, gjithsesi.  

You're square! Na na na na na - na! smiley
Miremengjes! smiley

Ajku...

LaughingLaughingLaughing

a mund te ma shpjegosh pak keqardhjen te lutem? shpresoj te mos jete keqardhje per budallallekun dhe otuzitetin tim per t'iu pershtatur shijeve te tua, ose pelqimeve te tua, ose thjesht per te kuptuar nje poezi qe ti dhe te tjere, e kuptojne. smiley po flas seriozisht. smiley

une i pari e pranoj dhe e le te hapur rrugen ajku, por dyshoj se tepermi se po flasim per shije.

tani, fakti qe kjo poetja eshte e dashur per ty, por he de, he ajku, a thua poetet e dashur nxjerrin vetem mrekullira? ajo mund te kete botuar 100 libra te mrekullueshem deri tani, une nuk e di, dhe nuk e njoh, dhe nuk kam cfare t'i fal, sepse nuk bazohem ne pune te meparshme, bazohem ne pacavuren qe me theri syte... dhe me shume reagova per shkak te ca komenteve ketu, qe per mendimin tim, jane kretesisht te papershtatshme.

sigurisht, sigurisht, sigurisht po flasim per "art", ose art, ne vartesi te atij qe flet, dhe sigurisht qe varet nga shijet.

per mua keqardhja i perkon me teper dualizmit.... fakti qe ju e asociioni veten ne krahun e pelqyesve per shkak se kjo ka botuar nje liber, ose ne faktin qe une nuk e kuptoj dot se si juve ju pelqen nje plehre e ketille.

gje te bukur aty nuk ka.

pervec idrizit qe citon nje varg dhe mundohet te tregoje se c'kupton me te, ti, ju, kufizoheni ne "aaaaaaahhhh c'mrekulli"... renkime kenaqesie, a thua se c'ju zune syte. por, se per te thene ndonje gje per te qene per te... mazallah! smiley

eshte shume e thjeshte ajku qe te kapesh me mua ne kete pike. eshte shume e thjeshte te me bully-sh, se nuk do te reagoja me te njejten monedhe... por nese do me te vertete te diskutosh shijet, apo cfare po them une tani, je/ni mese e/te mirepritur te me beni ta pelqej. sic te thashe me siper, une e le rrugen te hapur. ne nje fare menyre ajk, ne kete moment, une jam fiks deshtimi juaj. e di, mbase kerkoj shume qe ti/ju t'i kushtoni kohe nje gdheu per te pelqyer nje veper kaq fine... nderkohe qe thjesht mund ta shijoni, mbyllni syckat dhe renkoni nga kenaqesia.

tani, nje hipoteze per te te ngacmuar pakez:

pres qafen qe ti je nga ato grate qe i torturojne burrat duke i mbajtur lidhur pas karriges se salles se operas, deri sa te mbaroje akti final. Laughing

ne pacavuren qe me theri syte

nje plehre e ketille.

gje te bukur aty nuk ka

 

Per sa me siper, duhet te kesh turp, zoto! Kur te ndjesh turp, kjo do te defteje qe je ne rruge te mbare. Po nuk ndjeve turp, ke prap shume pune me bo ne vetpastrim dhe pranim te realitetit jashte dollapeve subjektiv.

tani vazhdojme:

e di, mbase kerkoj shume qe ti/ju t'i kushtoni kohe nje gdheu per te pelqyer nje veper kaq fine...

jo, jo, ti s'ke per te pelqyer dot kurre nje veper kaq fine, zoto. por kjo nuk se te ben njeri as te keq, as te padeshirum; thjesht te ben "tjeter" ne nji aspekt, qe nuk esht naj qamet i modh.

pervec idrizit qe citon nje varg dhe mundohet te tregoje se c'kupton me te, ti, ju, kufizoheni ne "aaaaaaahhhh c'mrekulli"... renkime kenaqesie, a thua se c'ju zune syte. por, se per te thene ndonje gje per te qene per te... mazallah!

bullshit! une i kam thene Zikos nje paragraf te tere se c'gjendje percillte autorja me nja 5 vargje, ku qendronte universalitti i tyre, ngaqe ato i pershtaten si idrisit nga tepelena ta zeme, edhe john gollsuorthit nga skocia. tjeter pune se robi nuk do me nigju, as me honger mezen qe i vihet para ne tepsi, merr vesh, se ceshtje stomaku. Ka nje gje poezia e ketyre (ksaj dhe Celanit), qe idene/kumtin e percjellin permes gjendjes, pra vrasin dy zogj me i gur dhe prandaj lartesohen atje ku jane (te zakonshmit jane happy kur percjellin sic duhet njeren nga keto, pra o gjendje, o kumt; per keta kumti eshte drita, kurse gjendja eshte eteri, ose mediumi percjelles). Per te mos thene qe tingullimi eshte i persosur, se ajo eshte shume me kerku. nejse.

dje kam lexu nja 5-6 autore gjermane paralele per krahasim; asnje nuk i afrohej! ASNJE! kjo sa per te thon qe pelqesa nuk eshte e pakushtezume, pra shif gjermono-cifut dhe pelqeje, ose si thone nga kodra e priftit "shif lesh e kercitja". Se ashtu do i bojme cop sqetllat e miletit, zoto!

Duhet te dish nje gje: kur nuk vlereson nje gje se nuk e kupton, ne fakt po ndeshkon moskuptimin tend! Pra sa me shume se po kujton se po i sellon tjetres (autores ne ket rast) aq me shume po ia fut vetes. Kaq thjesht ca gjona, kshu si nga vorri bomit, zoto.

o emo... po qetesohu o shpyrto... smiley

tani une vertete lashe rruge qe ju te me bully-ni... por do te te zbuloj nje sekret smiley jam shume i lire (free!) per t'u bully-r (pash zotin ndonjeri, si i themi ne shqip ne kesaj dreq fjale? smiley ). e kam fjalen emo, qe cfaredo revanshi te ndermarresh dhe cfaredo trysnie te ushtrosh mbi mua... smiley jam teper i lire... smiley

ty te kam xhan njehere... te te vije plasja po deshe dhe po s'te pelqeu. smiley

por dakord me cfare ke thene me siper, nuk jam dhe te kundershtoj me force. smiley (kokeforte tjetri oreeee, ke pare ti? smiley )

nuk percjell kumt ajo. kumt kujton ti se shikon. eshte kaq e thjeshte emo.

ajo eshte plehre ne te vertete, dhe po, une kerkoj ndjese per termin e perdorur, sidomos nese dikush prej jush e merr me kaq negativitet dhe irritohet kaq shume... por na! o emo plehre eshte. nuk eshte poezi. kaq. edhe faqe e grisur e fleteve te verdha apo numratorit telefonik mund te dale me poetike se ajo, boll te marr une mundimin te te shpjegoj ty se cfare ndjej une kur lexoj emrat, psh tek shkronja "P", dhe te filloj te te tregoj se si me qellim, aq marifet dhe talent, eshte dashur te percillet edhe terrci, po dhe verrci ne te njejten kohe. dhe nuk vret dy zogj me nje gur, po i nxin jeten faunes mbare.

gjithsesi, qetesohu njecike te lutem... jo kaq i eger. smiley

smiley

 Po pse i merzit te tjeret mor burre kot fare,asi lek nuk bo,osht njesoj sikur me hy ne pus me mbush koven,por harron me e mbush,del me kove bosh prape nga pusi.

e per cfare u merziten o brado? u shava ate... ghm, ghm... muhahahahhaha smiley poezine smiley

yep. u morem vesh, zoto.

mromje te kendshme.

sii uot aj miin bro? ju sii? nje dite ke per te me folur per kete. mbaje mend qe tani. smiley

falemnderit emo. edhe juve nje mbremje fantastike :X

or daje, ne po flasim per kete ketu. tashi ti me miratimin e bradit, mund te shkosh shum para ne fusha te artit e te shkences, merr vesh, po une thashe ta linim muhabetin ne ca domene te patekeq e dava blogerishte. ama se ti do me i dhon me se s'bon ngjyra trollce muhabetit, dmth ec i fusim i dor te qeshme se po kalo gzim kulufi... aty s'me ke vallaj. kujtova se fakti qe po iksha tip nothing happened, nothing seen, duhet te kishte i far domethonie. Nuk ka. OK, robt kon mbijetu hiroshima, e jo mo kaq gjo. ronci ka t'jesh i knoq me veten, dhe shnetin zoto, shneti o kryesorja.

s'kom mo cer t'them ne me folsh e mos morsh pergjigje.

turqeta.

 

 Kapitulloj! Je i papame,sa do qe jam mundu me ti ngrit nervat prape se ke honger ate tek,per kete te shtrengoj doren,une nuk te provokoj me! Je cun flori!

flasim per kete ketu.

Chorus of the rescued

We, the rescued, 

From whose hollow bones death had begun to whittle his flutes, 

And on whose sinews he had already stroked his bow—

Our bodies continue to lament 

With their mutilated music. 

We, the rescued, 

The nooses would for our necks still dangle 

Before us in the blue air— 

Hourglasses still fill with our dripping blood. 

We, the rescued, 

The worms of fear still feed on us. 

Our constellation is buried in dust. 

We, the rescued, 

Beg you: 

Show us your sun, but gradually. 

Lead us from star to star, step by step. 

Be gentle when you teach us to live again. 

Lest the song of a bird, 

Or a pail being filled at the well, 

Let our badly sealed pain burst forth again 

And carry us away—

We beg you: 

Do not show us an angry dog, not yet—

It could be, it could be 

That we will dissolve into dust—

Dissolve into dust before your eyes. 

For what binds our fabric together? 

We whose breath vacated us, 

Whose soul fled to Him out of that midnight 

Long before our bodies were rescued 

Into the arc of the moment. 

We, the rescued, 

We press your hand 

We look into your eye—

But all that binds us together now is leave-taking. 

The leave-taking in the dust 

Binds us together with you.  

Wow bro! smiley
Po pa te keq ta pata mo emo. Po s'ka gje, jo. Me te mirat per ty dhe ata qe do dhe te duan. smiley

 Duhet me doemos qe te pranosh si une qe nuk merr vesht nga poezia dhe asgje nuk eshte e vertete ne ato qe ke thene,rruge me e ndershme per te shoshitur kete keqkuptim.

nuk ja kreh bishtin tjetrit brad. sidomos emos. e kam aq respekt per te, pavaresisht se ne kesi temash atij i duket sikur i fus gishtat ne sy une me pranine time; se mos me thoni tani qe me ka hipur vetja ne qejf, etj etj etj - lexoni cfare shkruhet, pastaj gjykoni, paragjykoni dhe egzekutoni po e pate te udhes. smiley

Ajk, urdhno:

Wieviele Meere

Wieviele Meere im Sande verlaufen,
wieviel Sand hart gebetet im Stein,
wieviel Zeit im Sanghorn der Muscheln
verweint,
wieviel Todverlassenheit
in den Perlenaugen der Fische,
wieviele Morgentrompeten in der Koralle,
wieviel Sternenmuster im Kristall,
wieviel Lachkeime in der Kehle der Möwe,
wieviel Heimwehfäden
auf nächtlichen Gestirnbahnen gefahren,
wieviel fruchtbares Erdreich
für die Wurzel des Wortes:
Du -
hinter allen stürzenden Gittern
der Geheimnisse
Du -

 Shume e bukur.Dy strofat e para gjendje, e treta kumt. Flm pruresit smiley

Völker der Erde

ihr, die ihr euch mit der Kraft der unbekannten
Gestirne umwickelt wie Garnrollen,
die ihr näht und wieder auftrennt das Genähte,
die ihr in die Sprachverwirrung steigt
wie in Bienenkörbe,
um im Süßen zu stechen
und gestochen zu werden –

Völker der Erde,
zerstört nicht das Weltall der Worte,
zerschneidet nicht mit den Messern des Hasses
den Laut, der mit dem Atem zugleich geboren wurde.

Völker der Erde,
O daß nicht Einer Tod meine, wenn er Leben sagt –
und nicht Einer Blut, wenn er Wiege spricht –

Völker der Erde,
lasset die Worte an ihrer Quelle,
denn sie sind es, die die Horizonte
in die wahren Himmel rücken können
und mit ihrer abgewandten Seite
wie eine Maske dahinter die Nacht gähnt
die Sterne gebären helfen –

edhe nje:

KOMMT EINER
von ferne
mit einer Sprache
die vielleicht die Laute verschließt
mit dem Wiehern der Stute
oder
dem Piepen
junger Schwarzamseln
oder
auch wie eine knirschende Säge
die alle Nähe zerschneidet

Kommt einer
von ferne
mit Bewegungen des Hundes
oder
vielleicht der Ratte
und es ist Winter
so kleide ihn warm
kann auch sein
er hat Feuer unter den Sohlen
(vielleicht ritt er
auf einem Meteor)
so schilt ihn nicht
falls dein Teppich durchlöchert schreit –

Ein Fremder hat immer
seine Heimat im Arm
wie eine Waise
für die er vielleicht nichts
als ein Grab sucht.

Muzgu

hedh hobenë

e natës mbi të kuqe

zgjaton gjuhëzën e vendit tënd në det

dhe unë vë këmbën druajtshëm

mbi drithërimat e grahmës

së vdekjes që tanimë ka filluar.

 

Por kjo është dashuria-

1 ton poezi ka kjo strofe. Mund te mos jesh dakord me konceptin qe percillet, mund te jesh kunder gjithe atmosferes, por emocionalisht kjo te kris themelet. Thanks, Ajku.

Gjes..gjes..peshkatare..Ju pershendes me nje nga poezite e mija me te preferuara nga i madhi Neruda

 

POETRY

And it was at that age...Poetry arrived
in search of me. I don't know, I don't know where
it came from, from winter or a river.
I don't know how or when,
no, they were not voices, they were not
words, nor silence,
but from a street I was summoned,
from the branches of night,
abruptly from the others,
among violent fires
or returning alone,
there I was without a face
and it touched me.
I did not know what to say, my mouth
had no way
with names
my eyes were blind,
and something started in my soul,
fever or forgotten wings,
and I made my own way,
deciphering
that fire
and I wrote the first faint line,
faint, without substance, pure
nonsense,
pure wisdom
of someone who knows nothing,
and suddenly I saw
the heavens
unfastened
and open,
planets,
palpitating planations,
shadow perforated,
riddled
with arrows, fire and flowers,
the winding night, the universe.
And I, infinitesimal being,
drunk with the great starry
void,
likeness, image of
mystery,
I felt myself a pure part
of the abyss,
I wheeled with the stars,

my heart broke free on the open sky.

 

Pablo Neruda

 

Simple beautiful...................Breathtaking smiley 

Quilts (by Nikki Giovanni)

Like a fading piece of cloth
I am a failure
No longer do I cover tables filled with food and laughter
My seams are frayed my hems falling my strength no longer able
To hold the hot and cold

I wish for those first days
When just woven I could keep water
From seeping through
Repelled stains with the tightness of my weave
Dazzled the sunlight with my

Reflection
I grow old though pleased with my memories
The tasks I can no longer complete
Are balanced by the love of the tasks gone past
I offer no apology only
this plea:
When I am frayed and strained and drizzle at the end
Please someone cut a square and put me in a quilt
That I might keep some child warm
And some old person with no one else to talk to
Will hear my whispers
And cuddle
near

Djema, po c'pune ka neruda ketu?

ky eshte dyqan louis vuitton... nga ata me tre kliente ne dy dite... smiley

(sqaroj qe qeshja me lart ishte e perkore dhe e sikletshme... si cdo siklet i krahasimit te madhesive te pakrahasueshme... well, te pakten jo ne menyre te volitshme).

shiko, si ta shpjegoj me mire un kte...  kjo eshte sikur te jesh duke fol per johan kruifin, edhe pastaj dikush te thote qe edhe vasillaq zeri e lu bukur topin. smiley

dhe ne te vertete ai shume bukur luante, e? nuk po them. po te pysesh safet berishen... ai ka saga per te treguar... (kjo shkon edhe me lir pernasken vs. gert mueller... po nje cike me i cale krahasimi aty).

 

Po po... me mire eshte bile... sharra e Uk druvarit ne maje te Terbunit. pa asnje lloj klienti fare bile.

so does prostration to some stuttering verses that big me-s and big-me-wannabe-s here do so well

art, full-hartedly i thank you for the treat. you're a gem bro. :X

Thanx bro...my pleasure smiley

Nuk jam penar as kritik letrash..Por e aq njohuri qe kam nga letersia dua te ndaj disa nga vargjet e preferuara te mijat(pa dale nga tema)

 

please do. do more, please. smiley

keshtu vjen arti te njerezit... boll me me zhurmen e traktorit dhe ketyre rraketakeve te cilave korbat u largohen ngaqe s'i degjojne dot, jo per tjeter. smiley

Gjes peshkatare... smiley


Forgotten Language (Shel Silverstein)

Once I spoke the language of the flowers,
Once I understood each word the caterpillar said,
Once I smiled in secret at the gossip of the starlings,
And shared a conversation with the housefly
in my bed.
Once I heard and answered all the questions
of the crickets,
And joined the crying of each falling dying
flake of snow,
Once I spoke the language of the flowers. . . .
How did it go?
How did it go?


Po s'jon me inot ca gjona mer... smiley

Mos e djersisni kaq shum dmth.

Ah se harrova, s'jan as me shumic votash smiley

Dum sdum, kjo esht diktatur, me ca monarker absolut fare... te kqinj fare

Ska liri barazi vllazni e shkodres...

I thought you knew me better than discusting. That's a disappointment of expectation and non such... Bro. smiley

provo nje gje nje here ne jete: merr ca molekula naftaline (bar mole) dhe fidhi ne nje filxhan me kafe espresso. Espressoja e paket, e mire, hafife, me erera qe ashtu si parfumet, jane me tone zemre dhe koke. Kupton? Merri ato molekula dhe hidhi ne kafe. Pije ate kafe. Merre ndjenjen qe provon ne xhep dhe takohu me mua. Pershkruame ndjenjen. Do kem simpati (= keqardhje dashamire dhe bashkedhembje) per ty.

Tani te gjithen kete ktheje mbrapsh si xhaketen e nje udheheqesi proletar. Une po pi espresso, ashtu te paket, hafife, me sqime. Ti vjen me bar mole dhe... kusurin e gjen vet ti.

ps. te kam thene edhe gjetiu: me poezine ke komplekse; cuditersiht. Flaki ato ne mundsh. Do gdhihesh edhe me i mire se c'je.

jo jo, ja ta tregoj une se c'po ngjet emo... smiley

ti je ulur ne verande dhe shijon nje ekspres, dhe vij une e them: pse, pihet ajo? eshte e hidhur... mos fantazo per naftalinera kot, i dashur. nafltalinen e nxorre ti. dhe ja arrite qellimit. smiley

Me falni emo&zoto per nderhyrjen,por rrjedha e debatit ``me pelqen-s`me pelqen`` me kujtoi nje te forte ne vloren e viteve `80.

Babai i sokol kushtes ishte shofer me albanite ne ate kohe.Kthehet nga italia dhe ulur ne nje kafe u tregonte miletit c`kish pare.edhe fillon :Kishte ca pallate 50-kateshe ....Ne mes te muhabetit i thote nje nga tavolina tjeter:He mo mos ja fut kot edhe ti,50katshe.Ky miku e sheh mire edhe i thote:

-Te prishin gje pune katet ty?

-Jo-i pergjigjet tjetri

-Epo pse me .in muhabetin mor djale smiley

 smiley provo nje gje nje here ne jete: merr ca molekula naftaline (bar mole) dhe fidhi ne nje filxhan me kafe espresso. smiley

Po une qe e kam honger realisht nje perzierje . Ne vend te 'ujit te distiluar " mjeku i PIRE si dhe Une , ma rrasi nje perzierje me kafeine . Ne mengjes u ngrit heret dhe kur pa shishen e penicilines me c'perzierje e kishte bere , hyri (po meit po them )ne dhome ku une po pija akoma me nje dy shkodreqer qe kishin rradhen smiley , portierin Ndoja e nje tjeter .

Mu afru lali , avash avash , me pa ne sy dhe me Pyti

Mire je ?

Vallai sic e shef . Po nuk e di c'ka nodh,  pas gjilpones nuk po me ze pija ! smiley

Une ta kam shkrujte me siper dhe po ta perseris . Per punime te thjeshta me koncepte mish-mashi , ose si i thonim stil rroko-ko , qe mund ti interpetosh si te duash ( ve re se me duket po  ngatron me krahasimet qe jane si perla ,njera me e bukur se tjetra  ne gjerdanin e mesazhit  ) si  hermetizmi , nuk heq dore kurre nga mendimi se jane  jane produkte te Mendjeve te Vrara ! Jane frymezime si te vajzes se Tano Karidit ...dhe hajt ta dime ne se cfare dhemke ka nje krijus hermetik sot ne bote qe krijon ( pershkruan )

Kufomat si gjethe dafine mbulojne lavdine

 mbi Muret e Koloseut 

qe Romes i rrijne si  brinje smiley 

.. per te mos fut ndonje si "e kithta brinje " .. dmth gjujtje me fallco e R. Karlos Smile , dhe pas tyre vjen nje xeberthyes hermetikesh me nja nje duzine faqesh qe na ben fertele se nuk e kemi kuptuar qe po flitet per Jul Qesarin smileysmiley

Nejse ti nuk me keqkupton dhe une e di mjaft mire qe duhen shije shume te Larta te kapesh vergje si keto , gje qe mua  me mungojne dhe i kategorizoj me pa te drejte dhe jashte shijeve fine ....si  "  pak te rrjedhur " smiley Xhaxhai , tek blogu vete e ka nje  Perle per mua , kete shpjegimin e hermetizmit !

Ne te dy faqet ....!

 

 

Për të komentuar tek Peshku pa ujë, ju duhet të identifikoheni ose të regjistroheni (regjistrimi është falas).