100 shkrimtaret me te njohur te 54 shteteve te ndryshem kane votuar per 100 librat me te mire te te gjithe koherave. Ky votim eshte organizuar nga gazeta Guardian dhe kjo liste eshte publikuar po aty ...

 

Chinua Achebe, Nigeria, (b. 1930), Things Fall Apart
Hans Christian Andersen, Denmark, (1805-1875), Fairy Tales and Stories
Jane Austen, England, (1775-1817), Pride and Prejudice
Honore de Balzac, France, (1799-1850), Old Goriot
Samuel Beckett, Ireland, (1906-1989), Trilogy: Molloy, Malone Dies, The Unnamable
Giovanni Boccaccio, Italy, (1313-1375), Decameron
Jorge Luis Borges, Argentina, (1899-1986), Collected Fictions
Emily Bronte, England, (1818-1848), Wuthering Heights
Albert Camus, France, (1913-1960), The Stranger
Paul Celan, Romania/France, (1920-1970), Poems.
Louis-Ferdinand Celine, France, (1894-1961), Journey to the End of the Night
Miguel de Cervantes Saavedra, Spain, (1547-1616), Don Quixote
Geoffrey Chaucer, England, (1340-1400), Canterbury Tales
Anton P Chekhov, Russia, (1860-1904), Selected Stories
Joseph Conrad, England,(1857-1924), Nostromo
Dante Alighieri, Italy, (1265-1321), The Divine Comedy
Charles Dickens, England, (1812-1870), Great Expectations
Denis Diderot, France, (1713-1784), Jacques the Fatalist and His Master
Alfred Doblin, Germany, (1878-1957), Berlin Alexanderplatz
Fyodor M Dostoyevsky, Russia, (1821-1881), Crime and Punishment; The Idiot; The Possessed; The Brothers Karamazov
George Eliot, England, (1819-1880), Middlemarch
Ralph Ellison, United States, (1914-1994), Invisible Man
Euripides, Greece, (c 480-406 BC), Medea
William Faulkner, United States, (1897-1962), Absalom, Absalom; The Sound and the Fury
Gustave Flaubert, France, (1821-1880), Madame Bovary; A Sentimental Education
Federico Garcia Lorca, Spain, (1898-1936), Gypsy Ballads
Gabriel Garcia Marquez. Colombia, (b. 1928), One Hundred Years of Solitude; Love in the Time of Cholera
Gilgamesh, Mesopotamia (c 1800 BC).
Johann Wolfgang von Goethe, Germany, (1749-1832), Faust
Nikolai Gogol, Russia, (1809-1852), Dead Souls
Gunter Grass, Germany, (b.1927), The Tin Drum
Joao Guimaraes Rosa, Brazil, (1880-1967), The Devil to Pay in the Backlands
Knut Hamsun, Norway, (1859-1952), Hunger.
Ernest Hemingway, United States, (1899-1961), The Old Man and the Sea
Homer, Greece, (c 700 BC), The Iliad and The Odyssey
Henrik Ibsen, Norway (1828-1906), A Doll's House
The Book of Job, Israel. (600-400 BC).
James Joyce, Ireland, (1882-1941), Ulysses
Franz Kafka, Bohemia, (1883-1924), The Complete Stories; The Trial; The Castle Bohemia
Kalidasa, India, (c. 400), The Recognition of Sakuntala
Yasunari Kawabata, Japan, (1899-1972), The Sound of the Mountain
Nikos Kazantzakis, Greece, (1883-1957), Zorba the Greek
DH Lawrence, England, (1885-1930), Sons and Lovers
Halldor K Laxness, Iceland, (1902-1998), Independent People
Giacomo Leopardi, Italy, (1798-1837), Complete Poems
Doris Lessing, England, (b.1919), The Golden Notebook
Astrid Lindgren, Sweden, (1907-2002), Pippi Longstocking
Lu Xun, China, (1881-1936), Diary of a Madman and Other Stories
Mahabharata, India, (c 500 BC).
Naguib Mahfouz, Egypt, (b. 1911), Children of Gebelawi
Thomas Mann, Germany, (1875-1955), Buddenbrook; The Magic Mountain
Herman Melville, United States, (1819-1891), Moby Dick
Michel de Montaigne, France, (1533-1592), Essays.
Elsa Morante, Italy, (1918-1985), History
Toni Morrison, United States, (b. 1931), Beloved
Shikibu Murasaki, Japan, (N/A), The Tale of Genji Genji
Robert Musil, Austria, (1880-1942), The Man Without Qualities
Vladimir Nabokov, Russia/United States, (1899-1977), Lolita
Njaals Saga, Iceland, (c 1300).
George Orwell, England, (1903-1950), 1984
Ovid, Italy, (c 43 BC), Metamorphoses
Fernando Pessoa, Portugal, (1888-1935), The Book of Disquiet
Edgar Allan Poe, United States, (1809-1849), The Complete Tales
Marcel Proust, France, (1871-1922), Remembrance of Things Past
Francois Rabelais, France, (1495-1553), Gargantua and Pantagruel
Juan Rulfo, Mexico, (1918-1986), Pedro Paramo
Jalal ad-din Rumi, Afghanistan, (1207-1273), Mathnawi
Salman Rushdie, India/Britain, (b. 1947), Midnight's Children
Sheikh Musharrif ud-din Sadi, Iran, (c 1200-1292), The Orchard
Tayeb Salih, Sudan, (b. 1929), Season of Migration to the North
Jose Saramago, Portugal, (b. 1922), Blindness
William Shakespeare, England, (1564-1616), Hamlet; King Lear; Othello
Sophocles, Greece, (496-406 BC), Oedipus the King
Stendhal, France, (1783-1842), The Red and the Black
Laurence Sterne, Ireland, (1713-1768), The Life and Opinions of Tristram Shandy
Italo Svevo, Italy, (1861-1928), Confessions of Zeno
Jonathan Swift, Ireland, (1667-1745), Gulliver's Travels
Leo Tolstoy, Russia, (1828-1910), War and Peace; Anna Karenina; The Death of Ivan Ilyich and Other Stories
Thousand and One Nights, India/Iran/Iraq/Egypt, (700-1500).
Mark Twain, United States, (1835-1910), The Adventures of Huckleberry Finn
Valmiki, India, (c 300 BC), Ramayana
Virgil, Italy, (70-19 BC), The Aeneid
Walt Whitman, United States, (1819-1892), Leaves of Grass
Virginia Woolf, England, (1882-1941), Mrs. Dalloway; To the Lighthouse
Marguerite Yourcenar, France, (1903-1987), Memoirs of Hadrian

27 Komente

 Nga e tere kjo listë vetëm një kam lexuar, Dostojevski - Krim dhe ndërshkim madje edhe ate e kam lene nje gjysëm, fale përtimit që kam kur vjen tek leximi i librave. Veç duhet të them që është libër tepër i mirë dhe e meriton që të jetë në këtë listë.

Sa herë që shoh lista të këtilla vë buzën në gaz dhe pas tre-katër sekondash edhe zë e qeshem me shpirt. Kush jeni ju të bëni lista- pyes vetveten?!

po jean paul sartre ku e kane kta?? po nicen?? po hygone?

s'di cer batute do thoshte mark tueini kur te shifte hakelberrin apo tom sojerin para njeriut qe qesh apo te mjeret.

 

 Em. Kam nje stacion radio une ketu qe e degjoj gjithe diten. Classic Rock quhet. Cdo muaj sajojne nje program 100 kenget me te bukura rock, 100 yjet, 100 me te bukurat e degjuesit, 100 first rows....

Ideja eshte qe zgjidhen gjithmone 100 kenget me te bukura, por qe gjithmone ndryshojne, (me nje 60 % stabel). Love it. Kete te djele number 1 ishte Whole Lotta Love

ktu ne nyc eshte me gjatesi vale 104.3 (fm, natyrisht smiley ) ndersa ne atlanta 92.9 (mara davis and dunham, the best duo ever and ever)

btw classic rock rocks - pun intended big time

Kete po mendoja edhe une , Hugo-n Duman (kontin e Montekristos), MOLIERin.  Pastaj si mund te vesh Euripidin dhe Sofokliun e te harosh Eskilin ? Vendos Kazanzaqin ? dhe harron  Platonin ??

Mah...nese doni te beni listen per qejfin tuaj, bejini, nese doni ti botoni, botojini, por.

Une po prisja te gjeja dhe Kadarene tek kjo lista smiley

Nejse, shumicen e paskemi lexuar, nuk qenkemi dhe aq injorante smiley

 

 Gilgamesh, Mesopotamia (c 1800 BC). 

 

Shume liber i bukur ky! smiley

Une po i imagjinoj lexuesit e The Guardian, duke bo listen! 

Hmm, The book of Job, dhe Epin e Gilgameshit duhet patjeter ti shtoj tek lista ime, megjithese kam pershtypjen se do dukem pak rrush!! 

 

P.S.

"Lista" me duket se eshte "flava of da monf" ketu tek Peshki. Lista per breke te shtrenjta, lista per krye-hafijen e Shqypnise, e tash, lista e librave ma t'mire according to The Guardian!

flava of da monf, ngjyra ngjyra, percina percina, si mi do, 28 inch rims on impala, shot calla... me ta pas lezet shpyrti mer. qe ne icik flava flav prej knej atllontikut, sa me shku mas berihajt:

http://www.whudat.com/news/images/flavor_flav_big.jpg

100 shkrimtaret me te njohur te 54 shteteve te ndryshem kane votuar per 100 librat me te mire te te gjithe koherave. Ky votim eshte organizuar nga gazeta Guardian dhe kjo liste eshte publikuar po aty ...

Por mbetet padyshim per tu diskutuar. Ndaj dhe e pashe me interes botimin ketu. Ka tituj qe per shije dhe  preferenca te ndryshme mund te mos ishin ne kete liste , si edhe ka tituj te tjere qe mund te kishin qene padyshim rreshtuar ne listen e me te mireve. 

Per te gjykuar nese eshte e pranueshme kjo liste na duhet te kemi lexuar te pakten 500 libra secili per te zgjedhur 100 me te miret e shijeve tonasmiley

Me sa pashe nga komentet, pak prej anetareve te peshkut flasin per tituj te vecante qe mund te ishin ose mund te mos ishin...Shumica e tyre e kane  ndjere te nevojshme  te vene  ne dyshim perzgjedhjen dhe te paragjykojne Gazeten Guardian...

Ata te Guardian - it nuk na lexojne dhe sidomos nuk na pyesin. Keshtu qe me mire hiqni e shtoni tituj ose na propozoni nje liste tuajen. Ky ishte qellimi.

E lexova dhe rilexova listen se mos gjeja Erich Maria Remarque, po jo.

nuk e njohin Remarkun ne Europe. Maksimumi mund te njohin Harkun e Triumfit edhe per shkak te ekranizimit, si dhe romanin e pare te tij Asgje e re nga fronti i perendimit (qe te dyja per shkak te kohes, njera pas luftes se pare e tjetra pas luftes se dyte). Po kaq

Listat e bibliotekave ideale jane mese te mirepritura. Cdokush ka biblioteken e vet. Nuk ka dy biblioteka te njejta, dhe aq me mire.

Edhe ne France, me 1999, u be nje renditje librash te shekullit te XX. Dhe aty ishte dhe "Gjenerali" yne. Diku nga fundi. Ishte nje liste franceze. Me françuskitetin e vet.

Dua te terheq vemendjen mbi dy tituj qe bejne pjese me lart : Molloy te Beckett dhe Pedro Paramo te Rulfos. Qe te dy te panjohur ne shqip deri me sot, ndonese...

Problemi i ketyre listave eshte se ato duken teper te veshtira dhe te lyera me njefare lustre aristokratike. Sepse si lexues amatore qe jemi, mbase ne kemi ne leximet tona dhe tituj si "Demone dhe Engjej" dhe madje krenohemi me to ne tramvajin e mengjesit. Lexuesi amator ndihet gjithnje si ne faj ne çeshtje leximi. Sepse, duke qene se leximi eshte nje veprimtari ende aristokratike dhe jo demokratike, atehere ne perpiqemi t'i japim vetes nje permbajtje me te fisme nga ç'e kemi ne te vertete.

_________

Tani dy fjale per Molloy : ky eshte romani i MEDYSHJES, i menyre lidhore, kushtore, dhe rralle lexojme ndonje fjali ne deftore. Ose lexojme, por pohimi pasohet pernjehere nga nje mohim. Beckett nuk na leshon asgje, nuk na ben me dije asgje, ose me mire, na ben me dije se ai nuk di asgje.

I ndertuar ne nje menyre krejt origjinale (120 faqet e para kane vetem dy paragrafe), i ndare ne dy pjese ku do te njihemi me dy personazhe te cilet, ne fund te librit, nuk do te marrim vesh qe perse ata jane dy vete te ndryshem, aq shume ngjajne ata, Molloy dhe Morani, i pari ne ikje, i dyti ne ndjekje, por qe te dy ne pamundesi per te kryer ate per çfare jane nisur.

_________

Dy fjale dhe Pedro Paramon : kjo eshte perla e letersise meksikane dhe amerikanolatine. Nje djale i ri, i quajtur Pedro Paramo, niset ne kerkim te te atit, fill pas vdekjes se te emes. E ema e nis me nje mision : shko gjeje babain tend dhe merr hak per çfare na ka bere.

Qe ne faqet e para, ne shohim se diçka nuk rrotullohet mire, dmth nuk e dime me saktesi ne ç'bote jemi, ne kete te ketejmen apo ate te pertejmen. Gjithçka eshte hije, dialogjet jane te persosura dhe qe te gjitha na tregojne ç'ka ngjare ne te vertete, por te rrefyera nga bota andej. Personazhet shfaqen dhe zhduken, flasin, tregojne copeza te vogla jete qe per ta eshte e tere jeta, por per Pedro Paramon (edhe i ati quhet njelloj si i biri) eshte thjesht nje copez e paperfillshme ne jeten e tij. Sepse Pedro Paramo ka qene nje zoteri fshati qe ka sunduar me zjarr dhe hekur nje fshat dhe nje zone te tere. Duke qene se jemi ne Meksike, e tere jeta zhvillohet rreth nje lloj fataliteti ku te gjithe kane per t'u zhdukur ne nje perzierje vuajtjesh, vrasjesh, perdhunimesh, etj.

Juan Rulfo eshte nje i pazevendesueshem ne listen e nje lexuesi pak me teper se amator.

Homeri i permendur ne listen me lart, eshte perkthyer mrekullisht ne shqip nga Gjon Shllaku. Nje nga perkthimet me te mira ne gjuhen shqipe. Po te lexoni edhe Odisene (perkthyer nga grup perkthyesish) do e kuptoni diferencen.

Ndoshta pak jashte teme... na fal OldPic.

Une pa frike do shtoja Philip Roth, me cilindo nga librat e tij, qofte edhe me The Plot against America, Exit Ghost, Everyman, apo The human stain, apo edhe te tjere nga ky autor. Po pse jo Victor Hugo? Megjithate po mendoja se duke qene nje klasifikim profesionistesh nuk ka pse ti ngjaje nje koleksioni te hartuar nga amatore.

Perzgjedhja me bindi pikerisht  kur pashe se mungonin shkrimtare si  Remark apo  Dan Brown... Nuk do te kishin munguar ndoshta nese lista do te ishte mbeshtetur ne voten e lexuesit te zakonshem.

Ne te vertete vlen te diskutohet mbi gjykimin e nje shkrimtari mbi nje shkrimtar tjeter.  Nese pyet Kadarene per 10 nobelistet e fundit p.sh., ka te ngjare qe asnjeri prej tyre te mos renditej ne nje liste te preferuar prej tijsmiley

Do te kisha dashur  qe ndonje mendje e mencur ketu  te peshku apo ndonje shkrimtar i mundshem  te na thote nese gjykimi i nje shkrimtari  mbi  vepren e nje shkrimtari tjeter... i ri me prane analizes se nje lexuesi,  te nje lexuesi te zgjedhur apo te nje kritiku te pakontestueshem.

Dhe tjetra...,  kundrejt tri listave te ketij lloji, mbeshtetur:  1. mbi voten e lexuesit 2. mbi voten e shkrimtareve me te mire 3. mbi voten e kritikeve letrare me te mire,  clen do te kishit parapelqyer te besonit?

Nje shkrimtar qe flet mbi nje shkrimtar tjeter eshte mrekullia vete. Ska lexues apo kritik qe i vjen anes. Nabokov komenton per mrekulli autoret e tij te preferuar. David Lodge eshte i shkelqyer; Borges gjithashtu. Fuentes njelloj.

Shkurt fjala, dashuria e nje shkrimtari per veprat e nje shkrimtari tjeter eshte nder me te bukurat, me kushtin qe te mos jete per qellime "fitimprurese". 

Per te tjerat, mund te them nja dy fjale neser. 

ku Bibla?

ku Hesse?

ku...Sade

 

Po Epin e Son Jares? Po Princin e Machiavelit? Nejse eshte Decameroni te pakten.

Keto listat kane te miren qe hapin diskutime. Tani po me bie ne mend qe s'kam pare kurrendonjehere nje liste keshtu per librat shqiptare. Mbase s'eshte ide e keqe me ia nise ketu, psh:

30 librat me te mire te gjithe koherave ne letersine shqipe (100 me duken si shume!)

Dhe nje pyetje per Patrotin qe thote:

"Homeri i permendur ne listen me lart, eshte perkthyer mrekullisht ne shqip nga Gjon Shllaku. Nje nga perkthimet me te mira ne gjuhen shqipe. Po te lexoni edhe Odisene (perkthyer nga grup perkthyesish) do e kuptoni diferencen."

Ku e gjeti grupin e perkthyesve? "Odiseja" eshte perkthyer mjeshterisht nga Pashk Gjeçi, perkthyesi i Dantes.

Po te lexoni edhe Odisene (perkthyer nga grup perkthyesish) do e kuptoni diferencen.

U be kaq vite qe e kam lexuar the tani spo jam me aq i sigurte. Ndoshta eshte botim tjeter?! Ndoshta une e perkthyesin ngaterroj me grupin redaktues. E perseris, sjam shume i sigurte tani, por mbaj mend gjithsesi qe ose perkthimi, ose redaktimi ishte bere nga nje grup i akademise se shkencave.

 Perzgjedhja me bindi pikerisht  kur pashe se mungonin shkrimtare si  Remark apo  Dan Brown... 

jane shkrimtare qe shkrujn me argetuar popullin keta qe ke permendur. sikur listen ta kishin perpiluar njerezit e popullit, atehere patjeter do t'i gjeje dhe keta te dy, bile ka mundesi edhe Britni spirs po te kete shkruajtur kujtimet e saja. lol

ndersa shkrimtaret e listes duke qene se jane zgjedhur nga po shkrimtare, del se jane shkrimtare qe mezazhin e vepres se tyre, nuk ja dedikojne masave lexuese, por shkrimtareve te tjere, pra atyre me pak me shume mend si me thene.

prandaj tek lista nuk e gjejme Kadarene tone te dashur, jo se ata qe e kane hartuar kete listen nuk e njohin, por se mesazhi i Kadarese ata nuk i prek. 

rreh poshte mesazhi Kadareian, vetem KRITIKET (njerez medioker te mbushur me paragjykime) preken nga librat e tij.

nashti, sikur kjo lista te behej çdo 10 vjet ta zeme, do te shohim se vetem nja 30-40 shkrimtare do te gjendeshin tek secila liste. pra per rrjedhoje keta jane dhe me te miret, me universalet, ose ata per te cilet NE kemi me nevoje.

ka shume anglofone tek kjo lista, qe pas nja 20 vjetesh nuk do te gjendeshim me tek ajo tjetra. pra jane futur vetem per aresyen e thjeshte ngaqe anglofonet lexohen se shumti ne keto kohe ku anglo-saksonet dhe po dominojne boten gjeopolitike.

Habitem perhere me ca ide te ngulitura nder shqiptare per te kaluaren, ide qe s'kane pike lidhje me ate realitet, qe fundja nuk eshte dhe aq larg ne kohe.
Patriot, Akademia e Shkencave, te cilen e kujtojne si qendren e gjithçkaje kulturore ne kohe te regjimit, as qe kishte te bente fare me botimet letrare. I vetmi ent botues ne Shqiperi aso kohe ka qene Sh. B. Naim Frasheri, laj thaj ajo ishte e VETMJA shtepi botuese. Sepse ajo tjetra, 8 Nentori, ishte per veprat e Enverit e te Partise, si dhe per ndonje botim me karakter enciklopedik, pra jothjesht letrar.
Sa per Odisene, infot qe te jepja per emrin e perkthyesit jane te sakta. E as une s'e kam librin ketu, po nuk besoj se ka pasur grup redaktoresh. Jam thuajse i sigurt dhe per kete.

Odisea, botim i vitit 1976 shtepia botuese Naim Frasheri  me tirazh 15.000 kopje ( standart per çdo botim) eshte perkthyer nga Pashko Gjeçi.

Për të komentuar tek Peshku pa ujë, ju duhet të identifikoheni ose të regjistroheni (regjistrimi është falas).