Pyetje: Perkthim nga gjermanishtja ne italisht

A mund te me ndihmoni per te perkthyer fjalen Mahlzeitdienst ne italisht? Faleminderit paraprakisht.

8 Komente

albos - 8 Shk 2010 - 1:01pm

servizio pasti al domicilio

Brad - 8 Shk 2010 - 11:43pm

Mahlzeitdienst, o shoku ku e ke degju kete fjale mor vlla,nuk bohet´,nuk ka,kjo fjale nuk egziston.

Mahlzeit-te befte mire.

Dienst-shérbim.

"Te befte mire ne sherbim" besoj se i ka pas thene oficeri kapterrit kur hante byreqe ne sherbim.

Selfmaderadio - 8 Shk 2010 - 11:53pm

Mahlzeitdienst eshte nje lloj sherbimi ushqimor qe ofrohet nga organizata satelite spitalore apo te inkuadruara ne sherbimin mjekesor per pazientet qe kane veshtiresi per te levizur, qe nuk jane ne gjendje per vetesherbim. Dmth, ketyre pazienteve ju ofrohet ushqimi i gatshem ne shtepi.

ein Mahlzeit eshte mengjesi, dreka dhe darka.

Mahlzeit! - te/na befte mire!

albos - 9 Shk 2010 - 9:39am

Ne gjuhen e folur gjermane perdoret sh me teper "Essen auf Räder"

emigrant - 9 Shk 2010 - 12:10am

Il servizio dei pasti

emigrant - 9 Shk 2010 - 12:20am

albos, me fal, nuk e kisha pa perkthimin tuj.

albos - 9 Shk 2010 - 10:13am

s'ka problem Smile

Finisterre - 9 Shk 2010 - 2:32am

"consegna a domicilio di pasti pronti"

Nuk e njihja si praktike dhe e gjeta ketu:

http://www.onecare.cup2000.it/domiciliarit%C3%A0

Identifikohu ose regjistrohu për të dërguar komente